1º ADITIVO AO CONTRATO DE | 1ST AMENDMENT TO INDEMNIFICATION | |||
INDENIDADE | AGREEMENT | |||
Pelo presente instrumento particular: | Through this present private agreement: | |||
GP Investments, Ltd., sociedade por | GP Investments, Ltd., corporation, | |||
ações, com sede em 16 Burnaby Street, | headquartered in 16 Burnaby Street, | |||
Hamilton, HM11, Bermuda, neste ato | Hamilton, | HM11, | Bermuda, | herein |
representada na forma do seu Estatuto | represented pursuant to its Bylaws, | |||
Social, doravante denominada "GP | hereinafter referred to as "GP Investments"; | |||
Investments"; | ||||
GP Investimentos Ltda., sociedade | GP Investimentos Ltda., limited liability | |||
limitada, com sede na Av. Brigadeiro Faria | company, headquartered in Av. Brigadeiro | |||
Lima, 4055, 8º andar, Itaim Bibi, CEP 04538- | Faria Lima, 4055, 8th floor, Itaim Bibi, CEP | |||
133, São Paulo - SP, Brasil, neste ato | 04538-133, São Paulo - SP, Brazil, herein | |||
representada na forma de seu Contrato | represented in the form of its Articles of | |||
Social, doravante denominada "GP Ltda"; e | Incorporation, hereinafter referred to as "GP | |||
Ltda"; and | ||||
[NOME COMPLETO], brasileiro, [estado | [FULL NAME], Brazilian, [marital status], | |||
civil], [profissão], RG n° [●], CPF n° [●], | [profession], ID (RG) No. [●], CPF No. [●], | |||
residente e domiciliado na [●], na cidade de | resident and domiciled in [●], in the city of [●], | |||
[●], Estado de [●], doravante denominado | State of [●], hereinafter referred | to as | ||
"Beneficiário(a)" e, em conjunto com a GP | "Beneficiary" and, together with GP | |||
Investments e GP Ltda, denominados | Investments | and GP | Ltda, referred to as | |
"Partes"; | "Parties"; | |||
CONSIDERANDO QUE: | WHEREAS: |
- em 04 de julho de 2022, as Partes celebraram, por meio da plataforma digital DocuSign, o Contrato de Indenidade ("Contrato"); e
- as Partes concordam, ratificam e aceitam a formalização do Contrato por meio da referida plataforma;
- on July 4, 2022, the Parties entered into the Indemnity Agreement through DocuSign ("Agreement"); and
- the Parties agree, ratify and accept the formalization of the Agreement through said platform;
RESOLVEM as Partes celebrar o presente | The Parties RESOLVE to enter into this 1st |
1º Aditivo ao Contrato de Indenidade, que | Amendment to Indemnification Agreement, |
será regido pelas seguintes cláusulas e | which will be governed by the following |
condições ("1º Aditivo"): | clauses and conditions ("1st Amendment"): |
I - DO OBJETO | I - OBJECT |
1.1. As Partes concordam em aditar a 1.2. Cláusula 8ª do Contrato, com inclusão do item 8.10, conforme abaixo:
The Parties agree to amend Clause 8 of the Agreement, to include Clause 8.10, as follows:
"8.10. As Partes concordam em optar pela assinatura deste Contrato (incluindo seus aditivos) em formato eletrônico por meio da plataforma digital DocuSign. Desta forma, as Partes declaram que aceitam e entendem por válida, autêntica e verdadeira a comprovação da autoria e integridade deste documento em forma eletrônica,
realizada por certificados eletrônicos não emitidos pela ICP- Brasil, nos termos do art. 10, § 2º, da MP nº 2.200-2, de tal forma que, este Contrato e seus aditivos constituem ato jurídico perfeito e eficaz enquanto declaração de vontade das Partes signatárias, nos termos do art. 219 do Código Civil."
"8.10. The Parties hereby agree to
electronically execute this
Agreement (including its amendments) through DocuSign. Thus, the Parties declare they accept and understand as valid, authentic and true the proof of authorship and integrity of this document in electronic form, performed by electronic certificates not issued by ICP-Brazil, under the terms of art. 10, § 2, of the Brazilian MP No. 2.200-2, so that this Agreement and its amendments constitutes a perfect and effective legal act as a statement of will of the signing Parties, under the terms of art. 219 of the Brazilian Civil Code.'"
II - DAS DISPOSIÇÕES GERAIS | II - GENERAL PROVISIONS | ||||||
2.1. As Partes, neste ato, ratificam todas | 2.1. | The Parties hereby ratify all other | |||||
as demais cláusulas e condições do | clauses and conditions of the | ||||||
Contrato não alteradas neste 1º | Agreement not amended in this 1st | ||||||
Aditivo, | as | quais | permanecem | Amendment, | which | remain | |
inalteradas e em pleno vigor. | unchanged and in full force. | ||||||
2.2. As Partes assinam este 1º Aditivo em | 2.2. | The Parties hereby agree to | |||||
formato eletrônico por meio da | electronically | execute | this | ||||
plataforma | digital | DocuSign | e | Agreement through DocuSign. Thus, | |||
declaram que aceitam e entendem | the Parties declare they accept and | ||||||
por válida, autêntica e verdadeira a | understand as valid, authentic and | ||||||
comprovação | da | autoria | e | true the proof of authorship and | |||
integridade deste documento | em | integrity of this document in | |||||
forma | eletrônica, | realizada | por | electronic form, | performed by | ||
certificados eletrônicos não emitidos | electronic certificates not issued by | ||||||
pela ICP-Brasil, nos termos do art. | ICP-Brazil, under the terms of art. 10, |
10, § 2º, da MP nº 2.200-2, de tal forma que, este 1º Aditivo constitui ato jurídico perfeito e eficaz enquanto declaração de vontade das Partes signatárias, nos termos do art. 219 do Código Civil.
E por estarem certas e ajustadas, as Partes assinam digitalmente este 1º Aditivo, na presença de 2 (duas) testemunhas.
- 2, of the Brazilian MP No. 2.200-2, so that this Agreement constitutes a perfect and effective legal act as a statement of will of the signing Parties, under the terms of art. 219 of the Brazilian Civil Code.
In witness whereof, the Parties electronically sign this 1º Amendment, in the presence of two (2) witnesses.
São Paulo, [●] de [●] de 2023 | São Paulo, [●] [●], 2023 |
Partes: | Parties: |
_________________________ | _________________________ |
[Parte Indenizadora] | [Indemnifying Party] |
[Nome do representante] | [Name of representative] |
[Cargo] | [Position] |
_________________________ | _________________________ |
[Parte Indenizadora] | [Indemnifying Party] |
[Nome do representante] | [Name of representative] |
[Cargo] | [Position] |
_________________________ | _________________________ |
[Parte Indenizada] | [Indemnified Party] |
[Nome do representante] | [Name of representative] |
[Cargo] | [Position] |
Testemunhas/Witnesses: | |
_________________________ | _________________________ |
[Nome/Name] | [Nome/Name] |
[CPF] | [CPF] |
Attachments
- Original Link
- Original Document
- Permalink
Disclaimer
GP Investments Ltd. published this content on 28 June 2023 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 28 June 2023 22:29:16 UTC.